Sot me datë 18.11.2022, Biblioteka shkencore e Universitetit “ Luigj Gurakuqi”, në bashkëpunim me Fakultetin e Gjuhëve të Huaja organizoi një leksion të hapur: “ Përkthimi si bashkautorësi dhe ngjarje letrare “, ku të ftuar si referues ishin pedagogët e Universitetit të Tiranës, Prof. Dr. Klodeta Dibra dhe Prof. As. Dr. Kristaq Jorgo.
Në një mjedis të bukur akademik me pedagogë të gjuhëve të huaja, të gjuhës e letërsisë shqipe e studiues të fushës, si edhe studentë shumë të interesuar e motivuar, leksioni u hap nga Prof. Dibra, e cila e trajtoi përkthimin si bashkautorësi, aktkrijim.
Ndërsa Prof. Jorgo trajtoi studimin e tij të bazuar në analizën kuantematike të tekstit letrar e posaçërisht të poezisë së përkthyer.
Postime Së Fundi
- Promovimi i Bibliografisë së Revistës “Cirka”, e përkohshme kulturale popullore, 1936-1939, znj. Olimpia Kakarriqi
- “Krestomaci e albanologjisë” (vëllimi I), Prof.dr.Tefë Topalli
- Fondi i Librit të Rrallë merr emrin “Willy Kamsi”
- Pasurimi i Fondit të Fakulteteve me librin“ Metodat e kërkimit social”,edicioni i gjashtë
Leksion i hapur:”Përkthimi si bashkautorësi dhe ngjarje letrare”